My Iggy Azalea dissertation got the best grade in class

Started by Miranda, October 14, 2015, 05:19:42 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Miranda

Quote from: iman on October 15, 2015, 05:43:46 AM
v

glad you know how to use google but...

AAVE = ebonics

AAVE refers to pronunciation too... I mean if you're writing a dissertation the right thing to do would be to refer to AAVE, not a "blaccent" seeing as "blaccent" isn't a term.

do you go to a community college?

I quoted Eve and Jill Scott consciously in my term paper. Since it refers to pop culture. Not everything has to be clinical, even in academic writing.


Miranda

Quote from: iman on October 15, 2015, 05:45:22 AM
http://www.thefreedictionary.com/Blaccent

welp

:letsmessfag:

The Free Dictionary?

Lol, this is my field. Romance (Spanish, French, Italian) and English literature and linguistics.

An accent is just a fraction of the AAVE dialect. Just read the full if you want to, and then give me feedback, luv.

:heyddy: <3


iman

Quote from: Miranda on October 15, 2015, 05:48:48 AM
Quote from: iman on October 15, 2015, 05:43:46 AM
v

glad you know how to use google but...

AAVE = ebonics

AAVE refers to pronunciation too... I mean if you're writing a dissertation the right thing to do would be to refer to AAVE, not a "blaccent" seeing as "blaccent" isn't a term.

do you go to a community college?

I quoted Eve and Jill Scott consciously in my term paper. Since it refers to pop culture. Not everything has to be clinical, even in academic writing.

:plzstop:

some linguist...

you mean literal... but in academic writing, you're supposed to use correct grammar but oh well! maybe it's different in germ'?! lol   :bvy:


deez

Quote from: iman on October 15, 2015, 05:43:46 AM
v

glad you know how to use google but...

AAVE = ebonics

AAVE refers to pronunciation too... I mean if you're writing a dissertation the right thing to do would be to refer to AAVE, not a "blaccent" seeing as "blaccent" isn't a term.

do you go to a community college?
VCSgmvvvvvvvvvvvvvvvvvvfjnfjfvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv;v;v;v;v;v


Miranda

October 15, 2015, 06:09:00 AM #38 Last Edit: October 15, 2015, 06:09:27 AM by Miranda
Quote from: iman on October 15, 2015, 05:54:14 AM
Quote from: Miranda on October 15, 2015, 05:48:48 AM
Quote from: iman on October 15, 2015, 05:43:46 AM
v

glad you know how to use google but...

AAVE = ebonics

AAVE refers to pronunciation too... I mean if you're writing a dissertation the right thing to do would be to refer to AAVE, not a "blaccent" seeing as "blaccent" isn't a term.

do you go to a community college?

I quoted Eve and Jill Scott consciously in my term paper. Since it refers to pop culture. Not everything has to be clinical, even in academic writing.

:plzstop:

some linguist...

you mean literal... but in academic writing, you're supposed to use correct grammar but oh well! maybe it's different in germ'?! lol   :bvy:

Grammar?

Do you know what grammar is? I am losing lots of intellectual respect for you now. And I meant CLINICAL, luv. Not literal. Don't know how literal makes sense in that context tbh.

My grammar was marvelous, maybe you wanted to refer to my lexis?


Miranda

Quote from: iman on October 15, 2015, 05:57:01 AM
Quote from: Miranda on October 15, 2015, 05:51:02 AM
Quote from: iman on October 15, 2015, 05:45:22 AM
http://www.thefreedictionary.com/Blaccent

welp

:letsmessfag:

The Free Dictionary?


merriam doesn't know what a "blaccent" is luv

http://www.merriam-webster.com/dictionary/suggestions/blaccent

omf

just take your L, hun

I referenced Eve and Jill Scott in the title of my dissertation. Her professional peers deemed her to have a "blaccent", I ran with it for the title, cause it was spicy and not so clinical, it catches attention. What is so hard to comprehend?

You are talking out of your ass.

Miranda

Not saying it is a pattern necessarily but in this particular instance you really just fought to fight, no background knowledge, no point, no context whatsoever. Just silly asinine comments. Stuff like this loses you credibility.

iman

Quote from: Miranda on October 15, 2015, 06:15:23 AM
Not saying it is a pattern necessarily but in this particular instance you really just fought to fight, no background knowledge, no point, no context whatsoever. Just silly asinine comments. Stuff like this loses you credibility.

"oh just fought to fight!"

you overly sensitive dumbass, I was just INFORMING you that the proper term is "African American Vernacular English," which it is and now you're upset because you were proven wrong. Again, take your L and move on.

and regardless of the fact that you referenced Eve and Jill Scott, it doesn't make what I said false :kii:

Oh and speaking of credibility, you clearly have none because you're DUMB. you think you know it all but you really don't.

iman

Quote from: Miranda on October 15, 2015, 06:09:00 AM
Quote from: iman on October 15, 2015, 05:54:14 AM
Quote from: Miranda on October 15, 2015, 05:48:48 AM
Quote from: iman on October 15, 2015, 05:43:46 AM
v

glad you know how to use google but...

AAVE = ebonics

AAVE refers to pronunciation too... I mean if you're writing a dissertation the right thing to do would be to refer to AAVE, not a "blaccent" seeing as "blaccent" isn't a term.

do you go to a community college?

I quoted Eve and Jill Scott consciously in my term paper. Since it refers to pop culture. Not everything has to be clinical, even in academic writing.

:plzstop:

some linguist...

you mean literal... but in academic writing, you're supposed to use correct grammar but oh well! maybe it's different in germ'?! lol   :bvy:

Grammar?

Do you know what grammar is? I am losing lots of intellectual respect for you now. And I meant CLINICAL, luv. Not literal. Don't know how literal makes sense in that context tbh.

My grammar was marvelous, maybe you wanted to refer to my lexis?

ss

You have no intellect, hun and how does clinical fit in that context. Do YOU know what clinical means?!?

clin?i?cal
ˈklinək(ə)l/
adjective
1.
of or relating to the observation and treatment of actual patients rather than theoretical or laboratory studies.
"clinical medicine"
2.
efficient and unemotional; coldly detached.

you said: "Not everything has to be clinical"

the proper way of saying it is "not everything has to be literal"

lit?er?al
ˈlidərəl,ˈlitrəl/
adjective
1.
taking words in their usual or most basic sense without metaphor or allegory.
"dreadful in its literal sense, full of dread"
2.
(of a translation) representing the exact words of the original text.

Dumbfuck

iman

Quote from: stillyaleader on October 15, 2015, 05:59:52 AM
wow malc's a fckin idiot :ohwow:

ffffffffffff

the kii is he doesn't even realize that he's an idiot

Miranda

I MEANT clinical, as in by the book, sterile, slavishly, robot-like, coldly done.

blaccent and AAVE do NOT describe the same thing. I am done with you. This is not your field of expertise and you have shown very limited comprehension skills tbh.